Contrato de aquisição de opções de ações


Mais um passo.
Por favor, complete a verificação de segurança para acessar todo o negócio.
Por que eu tenho que completar um CAPTCHA?
Concluir o CAPTCHA prova que você é humano e dá acesso temporário à propriedade da web.
O que posso fazer para evitar isso no futuro?
Se você estiver em uma conexão pessoal, como em casa, você pode executar uma verificação antivírus em seu dispositivo para se certificar de que não está infectado com malware.
Se você estiver em um escritório ou rede compartilhada, você pode pedir ao administrador da rede para executar uma varredura na rede procurando dispositivos mal configurados ou infectados.
Cloudflare Ray ID: 3ddb61dce50d5942 & bull; Seu IP: 78.109.24.111 & bull; Performance & amp; segurança por Cloudflare.

O que você precisa saber sobre a aquisição de ações.
Muitas pessoas não percebem isso, mas sua agenda de aquisição tem um enorme impacto no valor potencial de seu pacote de equidade. É por isso que o tema da aquisição de direitos merece um mergulho mais profundo do que a nossa discussão em The 14 Crucial Questions About Stock Options. Antes de analisarmos o calendário de aquisição de direitos é apropriado e como isso pode afetá-lo, precisamos fornecer um pouco de antecedentes sobre o motivo pelo qual a aquisição foi associada a opções de estoque e UARs.
O que é Vesting?
Vesting refere-se ao processo pelo qual um empregado ganha suas ações ao longo do tempo. A forma mais comum de conquista no Vale do Silício é mensal em quatro anos com um penhasco de um ano. Isso significa que você ganha o direito de 1/48 das ações que você foi originalmente concedido por mês ao longo de quatro anos (48 meses), mas você não recebe nada se você sair antes do aniversário de um ano (e passe o penhasco). Em outras palavras, em seu aniversário de um ano, você ganha 1/4 da sua ação e, em seguida, ganha um 1/48 adicional por mês depois disso. Por exemplo, se você deixar dois anos em seu emprego, você ganharia o direito de exercer 1/2 suas opções. O penhasco de um ano foi criado para proteger as empresas contra a emissão de ações para contratações ruins, que normalmente não são reconhecidas pelo menos até pelo menos alguns meses em seu mandato. A aquisição não deve ser confundida com o tempo de exercício. A maioria das empresas exige que você exerça suas ações no prazo de 90 dias após a sua partida (cobrimos a desvantagem desse prazo em Quando o Sucesso e as opções de ações tornam-se caras para a licença) e 7-10 anos a partir do momento da concessão, mesmo que você fique com a empresa.
Por que os Fundadores & amp; As empresas precisam de Vesting?
Muitos fundadores, eu falo, ficam irritados quando o assunto da aquisição de vencimento aparece. Eles acham bastante ofensivo que eles sejam obrigados a adquirir suas ações quando aceitam capital de risco. Em sua mente, a questão é: "Por que devemos ganhar nosso estoque quando lhe deram o privilégio de investir?" Na realidade, como fundador, é altamente improvável que você deixe sua empresa se for bem-sucedida. No entanto, as chances de que alguém que você recruta não funciona, ou sai antes de seu quarto aniversário, são extremamente elevados. Ao aceitar a aquisição de suas ações, você tem o principal fundamento moral para insistir na aquisição das pessoas que você contrata, protegendo assim a empresa de uma contratação potencialmente ruim. As ações não cobradas podem ser colocadas de volta no pool e usadas para contratar uma substituição. Com base no argumento acima mencionado, isso deve vir a ser uma pequena surpresa que os fundadores geralmente tenham uma aquisição preferencial em relação aos funcionários regulares. Na minha experiência, eles geralmente renunciam ao penhasco de um ano e ganham credibilidade a partir do momento em que começaram a pensar sobre sua idéia. As suas ações não devolvidas podem ser investidas ao longo de três ou quatro anos. Por exemplo, se um fundador trabalhou em sua idéia por um ano e meio antes do financiamento de risco, ela pode obter 37,5% de antecedentes (1,5 anos / 4 anos) e os restantes 62,5% de suas ações serão adquiridos ao longo de três anos.
Cuidado com os Requisitos de Vesting incomuns.
Como eu disse anteriormente, os funcionários não fundadores geralmente vendem suas ações ao longo de quatro anos. Em alguns casos, na costa leste, vi as empresas exigirem que seus funcionários se aposentassem por cinco anos, mas nunca vi menos de quatro anos. As empresas apoiadas por empresas de aquisições, que não estão habituadas a compartilhar a equidade com os empregados, geralmente exigem a aquisição mais estranha e injusta. O Skype, que foi adquirido pela Silver Lake Partners, tomou muito calor em 2018 porque havia uma cláusula enterrada em seu contrato de opção que exigia que os funcionários fossem empregados pela empresa no momento de um evento de liquidação (venda ou IPO) para se qualificar por sua aquisição. Em outras palavras, os funcionários que deixaram após um ano e meio em sua aquisição de quatro anos não obtiveram nada quando a empresa foi adquirida pela Microsoft porque já não eram funcionários no momento em que o negócio fechou. Essa não é a forma como a aquisição de direitos humanos deve funcionar. É suposto que você adquira sua participação na aquisição, se você estiver lá no momento do negócio ou não. Infelizmente, os funcionários da Skype que deixaram após o acantilado de um ano pensaram que tinham investido suas ações, porque essa é a norma. Quanto mais não padrão a aquisição de direitos é mais difícil, geralmente é para uma empresa recrutar pessoas destacadas. Por que alguém deveria concordar com a aquisição de cinco anos se conseguisse conquistar quatro anos na rua? Infelizmente, alguns dos fundadores consideram a aquisição da lente de seu desejo de bloquear os funcionários e minimizar sua diluição pessoal e deixar de ver a natureza pouco atrativa e injusta inerente aos pacotes que eles oferecem.
A aquisição acelerada não é para todos.
Algumas empresas oferecem aceleração de aquisição aos funcionários em caso de aquisição. Com isso quero dizer que o empregado pode ganhar mais seis ou 12 meses de aquisição no final do negócio. Por exemplo, se você tivesse dois anos e meio adquirido no momento de uma aquisição e sua empresa ofereceu seis meses de aceleração, você teria ganho três quartos do seu patrimônio líquido (2,5 anos + 0,5 anos / 4 anos) assim que a aquisição se fechar. A lógica por trás desse benefício é que o empregado não se inscreveu para trabalhar para o adquirente, então eles deveriam ser compensados ​​por terem que aceitar uma mudança significativa no meio ambiente. Devo ressaltar que a aceleração após a fusão normalmente é oferecida apenas com o que é conhecido como um duplo gatilho. Esta frase significa que dois eventos são necessários para desencadear a aceleração: aquisição e diminuição de funções após a aquisição (ou seja, você tem um trabalho menor). A maioria das empresas não gosta de oferecer aceleração de aquisição após a aquisição a qualquer pessoa que não seja executiva, porque as empresas adquirentes não gostam de ter que pagar o preço extra que resulta de ter que comprar mais ações adquiridas, o que muitas vezes leva a um menor por ação preço oferecido. A razão pela qual os executivos são capazes de comandar o benefício de aceleração porque, ironicamente, eles são os mais propensos a perder seu emprego em uma aquisição. (Para obter mais informações sobre o processo de aquisição e o que isso pode significar para você, leia os Resultados Financeiros Diferentemente Diferentes para Empregados em Aquisições e WhatsApp: O que significa Aquisição para Empregados)
Vesting é calculado por Grant Not Tenure.
Um dos aspectos mais confusos da aquisição é que é calculado por base de concessão. Por exemplo, recentemente conversei com um amigo que deixou sua empresa oito anos depois de se juntar e não entendeu por que suas opções exercíveis não eram iguais às suas ações concedidas. O problema era que o seguimento dos subsídios recebidos não era totalmente adquirido. Digamos que você se juntou à sua empresa em 1º de janeiro de 2018 e recebeu 40 mil opções. Após três anos, sua empresa lhe deu uma concessão adicional de 10.000 ações (não tão generosas como o que recomendamos no Plano de Patrimônio de Wealthfront). Se você sair após seis anos e meio em 30 de junho de 2018, você terá adquirido toda a sua concessão original (porque você permaneceu no prazo de quatro anos após a contratação) e 87,5% da sua concessão subseqüente (3,5 anos / 4- ano de aquisição) para um total de 48.750 ações (40.000 + 10.000 * 0.875). Você não aceita todas as suas ações apenas porque ficou mais de quatro anos. A boa notícia sobre o seguimento das bolsas é que eles tipicamente não têm um penhasco de um ano. A lógica é que você já é uma quantidade conhecida, portanto, não há necessidade de outro período de avaliação. Portanto, no exemplo acima, você teria investido 36.250 ações se você permaneceu 3.5 anos ((40.000 * 3.5 / 4) + (10.000 * .5 / 4)) e nada se você só permaneceu seis meses.
Compreender o seu Vesting é um investimento digno.
Claro, a aquisição e as suas complexidades podem ser um desafio para entender. Tenha em mente, no entanto, que o conceito e suas permutações não evoluíram durante a noite, em vez de muitos anos e para abordar múltiplos aspectos do processo de contratação e manter os melhores talentos. A aquisição das opções de compra de ações tornou-se um acessório entre as empresas do Vale do Silício e você está melhor com uma sólida compreensão do conceito. Saiba mais sobre os seus subsídios e seus termos. Afinal, muito do seu patrimônio líquido será afetado por decisões relacionadas à sua aquisição.
Sobre o autor.
Andy Rachleff é co-fundador da Wealthfront, presidente e diretor executivo. Ele atua como membro do conselho de curadores e vice-presidente do comitê de investimento da Fundação da Universidade da Pensilvânia e como membro da faculdade da Stanford Graduate School of Business, onde ensina cursos sobre empreendedorismo tecnológico. Antes da Wealthfront, Andy co-fundou e foi sócio geral da Benchmark Capital, onde foi responsável por investir em várias empresas de sucesso, incluindo Equinix, Juniper Networks e Opsware. Ele também passou dez anos como sócio geral com Merrill, Pickard, Anderson e amp; Eyre (MPAE). Andy ganhou o BS da University of Pennsylvania e seu MBA da Stanford Graduate School of Business.
Confira os serviços da Wealthfront. Apoiamos conta tributável, IRAs,
401 (k) rollovers e 529 planos de poupança da faculdade.
Pronto para investir no seu futuro?
Você pode gostar também.
Posts Relacionados.
Uma das decisões mais importantes e difíceis que você fará depois que sua empresa navegar por um & hellip;
Alguns anos atrás, quando entregava uma oferta de emprego a um candidato no & hellip;
Uma das maiores mudanças na estrutura da compensação da empresa privada do Silicon Valley sobre o & hellip;
Muitos jovens executivos se preocupam com o desencadeamento de impostos ao exercer opções. Mas, como Kent Williams, fundando & hellip;
Publicações em destaque.
O caminho para a faculdade.
Hoje estamos entusiasmados em anunciar o planejamento da faculdade com Path. Soa familiar?
Giving You An Edge.
A Wealthfront baseia-se na filosofia de que o investimento passivo é a chave para o sucesso a longo prazo. Mas sempre tentamos ir acima e além para ajudar seu portfólio a melhorar.
O Novo Padrão.
Acreditamos que, para ser um verdadeiro consultor automatizado, você deve entregar todos os serviços que você obtém de um consultor financeiro tradicional de alto nível: gerenciamento de investimentos, planejamento e soluções de finanças pessoais. Então, ao escolher o conselheiro automatizado ideal, você precisa entender a amplitude & # 8212; e qualidade & # 8212; da solução de cada provedor.
Obtenha novas postagens enviadas diretamente para sua caixa de entrada.
Junte-se à lista de discussão!
Este blog é alimentado pela Wealthfront. As informações contidas neste blog são fornecidas para fins de informação geral e não devem ser interpretadas como conselhos de investimento. Todos os links fornecidos a outros sites do servidor são oferecidos como uma questão de conveniência e não se destinam a implicar que a Wealthfront endossa, patrocine, promova e / ou seja afiliada aos proprietários ou participantes desses sites, ou endossa todas as informações contidas nesses sites , a menos que expressamente indicado o contrário.
A Wealthfront pode ocasionalmente publicar conteúdo neste blog e / ou neste site que foi criado por contribuidores afiliados ou não afiliados. Esses contribuintes podem incluir funcionários da Wealthfront, outros consultores financeiros, autores de terceiros que recebem uma taxa pela Wealthfront ou outras partes. Salvo indicação em contrário, o conteúdo de tais postagens não representa necessariamente as opiniões ou opiniões reais da Wealthfront ou de qualquer dos seus diretores, diretores ou funcionários. As opiniões expressadas por blogueiros convidados e / ou entrevistados no blog são estritamente suas e não representam necessariamente as de Wealthfront.
&cópia de; 2018 Wealthfront Inc. Todos os direitos reservados. Por favor, leia importantes divulgações legais sobre este blog.

Acordo de aquisição de opções de ações
O BANCO DA NEW YORK MELLON CORPORATION.
O Plano de Incentivo de Longo Prazo da Banco de Nova Iorque Mellon Corporation.
FORMA DE ACORDO DE OPÇÃO NÃO ESTATUTÁRIA.
O Banco de Nova Iorque Mellon Corporation (The & # 147; Corporation & # 148;) e, um funcionário-chave (The & # 147; Optionee & # 148;) da Corporação, em consideração dos convênios e acordos aqui contidos e pretendendo estar legalmente vinculado, concordar com o seguinte:
1.1 Concessão de opção. Sujeito aos termos e condições estabelecidos neste Contrato de opção de compra de ações não estatutária (este & # 147; Acordo & # 148;) e aos termos do Plano de Incentivo de Longo Prazo da Corporação do Banco de Nova York (o & # 147; Plano & 148;), a Corporação concede à Optionee uma opção de compra de ações (The & # 147; Option & # 148;) para comprar ações da ação ordinária da Companhia, valor nominal $ .01, (the & # 147; Stock comum & # 148;) da Corporação a um preço de $ por ação (o & # 147; Preço de opção & # 148;), que é o Valor de Mercado Justo das ações ordinárias cobertas pela Opção em (o & # 147; Grant Date & # 148;). Os termos em maiúsculas não definidos de outra forma aqui devem ter o significado estabelecido no Plano.
1.2 Aceitação. O Optionee aceita a concessão da Opção confirmada por este meio e concorda em ficar vinculado pelos termos e disposições deste Contrato e do Plano, conforme o Contrato e o Plano poderão ser alterados de tempos em tempos; desde que, sem o consentimento por escrito do Optionee, nenhuma alteração, alteração, revogação ou rescisão do Contrato, ou o Plano, prejudiquem os direitos do Optionee em relação à Opção.
SEÇÃO 2: Vesting, Exercício e Vencimento.
2.1 Vesting. Sujeito às Seções 3 e 4.8 deste Contrato, a Opção será adquirida e poderá ser exercida em parcelas anuais ao longo de um período de aquisição de quatro anos de acordo com o seguinte cronograma de aquisição:
O 1/4 da Opção será adquirido no 1º aniversário da Data da Subvenção;
um adicional de 1/4 da Opção será adquirido no 2º aniversário da Data de Subvenção;
um adicional de 1/4 da Opção será adquirido no 3º aniversário da Data de Subvenção; e.
um adicional de 1/4 da Opção será adquirido após o 4º aniversário da Data de Subvenção;
desde que o Optionee seja empregado pela Corporação em tal aniversário, com todas as ações fracionárias, se houver, arredondadas e adquiridas como partes inteiras na data (s) anterior (s) de aquisição. & # 147; Corporation, & # 148; quando usado aqui com referência ao emprego do Optionee, deve incluir qualquer Afiliado da Corporação. Na medida em que seja adquirida, a Opção poderá ser exercida, no todo ou em parte, a partir da data de aquisição e inclusão da Data de Vencimento da Opção, conforme definido na Seção 2.3 deste documento, sujeito a quaisquer limites previstos na Seção 3.
2.2 Exercício. Esta Opção será exercida pelo Titular de Opções, entregando à Divisão de Compensação Corporativa do Departamento de Recursos Humanos da Corporação (i) este Contrato assinado pelo Optionee, (ii) uma notificação escrita (incluindo eletrônica) especificando o número de ações que o Optionee então deseja comprar, (iii) um cheque a pagar ao pedido da Corporação, que pode incluir o dinheiro encaminhado através do corretor ou outro exercício patrocinado pelo agente ou programa de financiamento aprovado pela Corporação e / ou ações ou certificação de titularidade de ações, de ações ordinárias igual a valor para o preço de opção agregado de tais ações e / ou uma instrução do Optionee direcionando a Corporação para reter ações de ações ordinárias de outra forma recebíveis após o exercício desta Opção (sujeito a quaisquer restrições relativas a anteriores propriedade de tais ações ou um número equivalente de ações impostas pela Corporação), e (iv) uma energia de estoque executada em branco para quaisquer ações da Common St Ock entregue ou retido de acordo com a cláusula (iii) deste documento. As Ações de ações ordinárias entregues, certificadas ou retidos no exercício desta Opção estarão sujeitas aos termos e condições impostas pelo Comitê e serão avaliadas a partir da data e, pelos meios, prescritos pelos procedimentos da Companhia em vigor no momento de tal exercício e de acordo com os termos do Plano. O mais rapidamente possível após cada exercício desta Opção e o cumprimento pelo Titular de Opções com todas as condições aplicáveis, a Corporação creditará o número de ações ordinárias, se houver, que o Titular tenha direito a receber no exercício sob as disposições desta. Acordo com uma conta de conta contábil no nome do Optionee # 146.
2.3 Vencimento. A Opção expirará e deixará de ser exercível no anterior: (a) quer (i) o último dia de negociação imediatamente anterior ao aniversário de dez anos da Data de Subvenção ou, se anteriormente, (ii) a data de cancelamento prevista na Seção 4.8 (o primeiro de (i) e (ii) referido como a Data de Expiração da opção & # 147; e # 148;) ou (b) o prazo de validade previsto na Seção 3.
SECÇÃO 3: cessação do emprego e da deficiência.
3.1 Rescisão do Emprego.
(um general . Se o contrato do Opção com a Corporação for rescindido, esta Opção expirará na Data de Rescisão, exceto conforme previsto nas Seções 3.2 ou 3.3 deste documento.
(b) Significado dos termos. Conforme usado neste Contrato, (i) & # 147; Data de Término & # 148; significa a data em que o Optionee cessa de executar serviços como funcionário da Corporação, sem considerar as férias acumuladas, indenizações ou outros benefícios ou a sua caracterização nos registros de folha de pagamento da Corporação; e (ii) & # 147; Data de separação da folha de pagamento & # 148; significa o último dia para o qual o Optionee recebe a continuação do salário ou o pagamento de separação / transição da Corporação, se houver, independentemente de qualquer período durante o qual o recebimento dos pagamentos possa ser adiado para evitar a imposição de impostos adicionais de acordo com a Seção 409A da Receita Interna Código de 1986, conforme alterado (o & # 147; Código; # 148;)). Se o Optionee não receber a continuação do salário ou o pagamento de separação / transição da Corporação, a Data de Separação da folha de pagamento será a mesma data que a Data de Rescisão.
3.2 Cessões específicas de emprego.
(a) [Término sem causa. Se o contrato do Opção de Opções for rescindido pela Corporação & # 147; sem causa & # 148 ;, conforme definido na Seção 3.5 (e) do Plano, a parcela não vencida da Opção expirará na Data de Término e no Opcional terá trinta dias após a Data de Término para exercer a parcela da Opção que foi adquirida na Data de Rescisão; desde que, no entanto, (i) se o titular da opção tiver direito a benefícios no âmbito do Programa de deslocamento da Corporação Mellon Financial / O Banco de Nova Iorque, Inc. Plano de Separação / O Plano de Separação da Mellon Corporation do Banco de Nova York, então vigente (e tal plano não prevê períodos de aquisição e exercício para opções de compra de ações), ou tem direito ao pagamento de separação / transição, a parcela não vencida da Opção expirará na Data de Separação da folha de pagamento e a parcela adquirida da Opção poderá ser exercida por um ano na sequência da data de separação da folha de pagamento, ou (ii) se o beneficiário tiver direito a benefícios ao abrigo do Plano de separação do Banco de Nova Iorque, Inc. e tal plano prevê períodos de aquisição e exercício para opções de compra de ações, os períodos de aquisição e exercício descritos em esse plano deve ser aplicado; Além disso, em qualquer caso, a Opção pode não se estender além da Data de Vencimento da Opção.] [Terminação sem Causa / Descarga Constructiva. Se o emprego do Optionee for encerrado (i) pela Corporação sem "& # 147; Causa", conforme definido em; ou (ii) pelo Optionee para "descarga construtiva", & # 148; conforme definido em, esta Opção se tornará totalmente exercível e o Optionee terá o direito de exercer esta Opção até a Data de Vencimento da Opção.]
(b) [Rescisão após a Satisfação de Idade e Critérios de Serviço] [Aposentadoria]:
(i) [Age 55 & # 150; 60. Se a Data de Separação da Folha de Pagamento ocorrer em ou após a realização do Exercício de idade de 55 anos, mas antes da idade de 60 anos, a Opção continuará a ser adquirida conforme estabelecido na Seção 2.1 deste documento através da Data de Separação da Folha de Pagamento e o Optário terá três anos da Data de Separação da Folha de Pagamento para exercer a parcela da Opção que foi adquirida a partir dessa data (ou, se anteriormente, até a Data de Vencimento da Opção).] [Se o contrato do Optionee com a Corporação for encerrado por motivo de aposentadoria com o consentimento da Corporação, esta Opção se tornará automaticamente exercível integralmente na Data de Rescisão e o Optionee terá o direito de exercer esta Opção até a Data de Vencimento da Opção.]
(ii) [Na medida em que a Subsecção 3.2 (b) (i) deste documento não se aplica, se o emprego do Optionee com a Corporação for encerrado e] [Age 60 & # 150; 65. Se] a Data de Separação da Folha de Pagamento ocorrer em ou após a realização do Exercício de idade de 60 anos, mas antes da idade de 65 anos, a Opção continuará a ser registrada conforme estabelecido na Seção 2.1 deste documento durante o período de cinco anos após a Data de Separação da Folha de Pagamento e o Optionee terá cinco anos após a Data de Separação de Folha de Pagamento para exercer a Opção na medida em que seja ou seja adquirido durante esse período (ou, se anterior, até a Data de Vencimento da Opção).
(iii) [Na medida em que a Subsecção 3.2 (b) (i) deste documento não se aplica, se o emprego do Optionee com a Corporação for encerrado e] [65 anos ou mais. Se] a Data de separação da folha de pagamento ocorrer após a data de conclusão da opção de compra de 65 anos, esta Opção será automaticamente exercida integralmente na Data de Rescisão (ou, se o Titular não tiver atingido 65 anos na Data de Rescisão, data em que o Titular do Contrato atinge os 65 anos de idade) e o Optário terá sete anos após a Data de Separação da folha de pagamentos para exercer a Opção Venciada do Optário (ou, se anterior, até a Data de Vencimento da Opção).
(c) Venda de Unidade de Negócios ou Subsidiária. Se o Contrato do Opcante com a Corporação for rescindido pela Corporação devido à venda de uma unidade de negócios ou subsidiária da Corporação pela qual o Titular do Contrato está empregado, e o Optativo não for deslocado / separado de acordo com a Corporação Financeira da Mellon Programa de deslocamento / O Banco de Nova Iorque, Plano de Separação / Plano de Separação da Corporação do Banco de Nova Iorque Mellon, em vigor ou com direito a pagamento de transição / separação, após a Data de Rescisão, qualquer opção então não vencida será adquirida em uma proporcionalmente igual a (i) o número de meses inteiros e fracionáveis ​​a partir da data da concessão até a data de rescisão [(sem consideração a aquisição tardia na seção 3.4 abaixo)], dividido por (ii) 48 meses, com o resultado multiplicado por (iii) o número total de ações sujeitas à Opção, com esse resultado reduzido por (iv) o número de ações sujeitas à Opção que já foram adquiridas a partir da Data de Rescisão e a quantidade restante n da Opção expirará imediatamente. Nesse caso, o Optionee terá dois anos após a Data de Término para exercer a Opção que foi ou foi adquirida a partir da Data de Rescisão (ou, se anteriormente, até a Data de Vencimento da Opção).
(d) Morte. Se o Optionee morrer enquanto estiver empregado pela Corporação, ou dentro de um período após o término do emprego durante o qual esta Opção permanece exercível, a parte remanescente restante desta Opção será automaticamente exercível e o executor ou administrador do Optionee & # 146; A propriedade de S ou a pessoa ou pessoas a quem o Titular tenha transferido esse direito pela Will ou pelas leis de descendência e distribuição terão [dois anos após a data da morte para exercer a opção adquirida do Opc. , até a Data de Vencimento da Opção)] [o direito de exercer esta Opção até a Data de Vencimento da Opção].
(e) Mudança no Controle. Se o emprego do Optionee for cancelado pela Corporação & # 147; sem causa, & # 148; conforme definido na Seção 3.5 (e) do Plano, dentro de dois anos após a mudança de controle ocorrendo após a Data de concessão, esta Opção se tornará automaticamente exercível e o Optionee terá um ano após a Data de Separação de Folha de Pagamento para exercer o Optionee & A opção adquirida (ou, se anterior, até a Data de expiração da opção) [ou o período mais longo conforme previsto na Seção 3.2 (a) aqui apresentada].
[(f) Direito de Término Especial. Se o emprego do Optionee for rescindido de acordo com os termos e condições do Direito de Rescisão Especial, conforme definido em tal, a parcela não vencida da Opção será totalmente cedida e tornará-se imediatamente exercível na Data de Rescisão e continuará para estar em circulação e em vigor para (i) cinco anos após a Data de Rescisão, se tal rescisão ocorrer em ou após a realização do Exercício de 55 anos ou (ii) três anos após a Data de Término se tal término ocorrer antes do Opção e # 146 A obtenção dos 55 anos (ou, em qualquer caso, se anterior, até a Data de expiração da opção).]
3.3 Incapacidade. Esta opção será automaticamente adquirida e tornará-se totalmente exercível no primeiro dia para o qual o Optionee recebe benefícios de invalidez de longo prazo de acordo com o plano de invalidez de longo prazo da Corporação, e o Optionee terá [dois anos após essa data para exercer o Opção adquirida do Operetista (ou, se anteriormente, até a Data de Vencimento da Opção)] [o direito de exercer esta Opção até a Data de Vencimento da Opção].
[3.4 Vesting diferido. Não obstante as disposições anteriores desta Seção, qualquer aquisição de acordo com este Contrato, que de outra forma ocorreria no prazo de um ano a partir da Data de Subvenção, será adiada até o aniversário de um ano da Data de Concessão, exceto no caso de aquisição por morte, invalidez ou como possível ser exigido por obrigação contratual anterior.]
SECÇÃO 4: Diversos.
4.1 Sem direito ao emprego. Nem a concessão da Opção nem qualquer outra coisa contida neste Contrato ou no Plano serão consideradas como limitando ou restringindo o direito da Corporação de rescindir o emprego do Opção em qualquer momento, por qualquer motivo, com ou sem causa.
4.2 Não transferível. Esta Opção não pode ser transferida, exceto pelo Optionee após sua morte. Nenhuma outra cessão ou transferência desta Opção, ou dos direitos representados por ela, seja voluntária ou involuntária, por força da lei ou de outra forma, será permitida, mas imediatamente após essa cessão ou transferência, esta Opção deve rescindir e não produzir mais efeito. Durante a vida do Operetista, essa Opção só poderá ser exercida pelo Titular de Opções e, depois da morte do Opção, a Opção permanecerá sujeita a quaisquer restrições de exercício e, de outra forma, como garantidas pelo Titular de Opções. Sempre que a palavra & # 147; Optionee & # 148; é usado em qualquer disposição desta Opção sob circunstâncias em que a provisão deve, logicamente, ser interpretada para se aplicar aos executores, administradores ou outras pessoas a quem essa Opção pode ser transferida, a palavra & # 147; Opção / # 148; deve ser considerada como incluindo essa pessoa ou pessoas.
4.3 Ajuste. Esta Opção está sujeita a ajustes conforme previsto no Artigo IX do Plano.
4.4 Conformidade com as leis. Não obstante qualquer outra disposição deste documento, o Optometrista concorda que ele ou ela não exercerá a Opção e que a Corporação não será obrigada a emitir qualquer ação ao Titular de Opções, se seu exercício ou a emissão dessas ações constituirão uma violação pelo Optionee ou pela Corporação de qualquer disposição de lei ou regulamento de qualquer autoridade governamental. Qualquer determinação a este respeito pelo Comitê será final, vinculativa e conclusiva. A Sociedade não será, em caso algum, obrigada a registrar quaisquer valores mobiliários nos termos do Securities Act de 1933 (como o mesmo ocorrerá de tempos em tempos) ou a tomar qualquer outra ação afirmativa para causar o exercício da Opção ou o emissão de ações nos termos deste para cumprir qualquer lei ou regulamento de qualquer autoridade governamental. [O Optionee entende e concorda que, durante o período restrito do Programa de Alívio de Ativos Problemas do Tesouro dos EUA (& # 147; TARP & # 148;), prêmios a qualquer indivíduo que seja um dos executivos seniores da Corporação ou um dos empregados mais altamente compensados ​​da Corporação, de acordo com a Lei Americana de Recuperação e Reinvestimento de 2009 (ARRA & # 148;), podem ser afetados pela ARRA e pelos regulamentos que possam ser adotados de acordo com a ARRA. Como resultado, a Corporação pode reduzir, atrasar a aquisição, revogar, cancelar, recuperar ou impor termos e condições diferentes e / ou pagar em um formulário alternativo para qualquer indivíduo, se a Corporação julgar necessário ou aconselhável fazê-lo na sua exclusivo critério para cumprir a Emergência.
Lei de Estabilização Econômica de 2008, conforme alterada pela ARRA ou outra lei ou regulamento aplicável.] [Para evitar dúvidas, o Titular do Contrato entende e concorda que, se algum pagamento ou outra obrigação decorrente do presente Contrato ou do Plano estiver em conflito com ou é restringido por qualquer lei federal, estadual ou local ou outra lei aplicável dos EUA (incluindo, sem limitação, quaisquer regulamentos e interpretações do mesmo), a Corporação pode reduzir, revogar, cancelar, clawback ou impor termos e condições diferentes na medida em que julgar necessário ou apropriado, a seu exclusivo critério, para efetuar tal conformidade.]
4.5 Plano de Governos. Este é o Acordo de Prêmio referido na Seção 2.3 (b) do Plano. Na medida em que qualquer carta ou contrato de trabalho escrito ou efetivo com o Titular do Contrato contém termos relativos aos períodos de aquisição e exercício de opções de ações que são mais favoráveis ​​do que os aqui contidos, tais termos devem se aplicar como parte de este Contrato, desde que o Optionee cumpriu os termos de tal carta de oferta e / ou contrato de trabalho. No caso de qualquer inconsistência entre as disposições deste Contrato e do Plano, o Plano deverá reger. Uma cópia do Plano pode ser obtida na Divisão de Compensação Corporativa do Departamento de Recursos Humanos da Corporação. Nenhuma quantia de receita recebida por um Oporté de acordo com este Contrato será considerada uma compensação para fins de qualquer plano de pensão ou aposentadoria, plano de seguro ou qualquer outro plano de benefícios para empregados da Corporação.
4.6 Opção de compra não estatutária. As partes acordam que a Opção outorgada não é, e não deve ser interpretada como, uma opção de estoque de incentivo de acordo com a Seção 422 do Código.
4.7 Retenção de impostos. Em cada caso em que o Optionee exerça essa Opção no todo ou em parte, a Corporação notificará o Titular do Contrato do montante da retenção na fonte, se houver, exigido de acordo com a lei federal e, quando aplicável, estadual e local, e o Optionee deverá, imediatamente após a recepção dessa notificação, remeter o valor exigido à Corporação ou, de acordo com os regulamentos que o Comitê possa prescrever, optar por ter a obrigação retida na fonte total ou parcialmente pela Corporação reter ações integrantes de ações ordinárias e crédito contra a obrigação de retenção. A obrigação da Companhia de emitir ou ações de crédito para o Optionee depende da satisfação do Optometrado de um valor suficiente para satisfazer quaisquer requisitos federais, estaduais, locais ou outros requisitos de imposto retido na fonte.
4.8 Confirmação e reembolso. E se:
(a) durante o curso do emprego do Opção com a Corporação ou, se for mais, o período durante o qual esta Opção está em circulação, o Oportéide envolve uma conduta ou descobriu-se que o Titular do Contrato estava envolvido em uma conduta materialmente adversa aos interesses da Corporação, incluindo falhas no cumprimento das regras ou regulamentos, fraude ou conduta da Companhia que contribuam para quaisquer retificações ou irregularidades financeiras;
(b) durante o curso do emprego do Optionee na Corporação e, a menos que o Optionee tenha obrigações ou deveres pós-rescisão devidos à Corporação ou suas Afiliadas de acordo com um acordo individual estabelecido na subseção [(c) / (d)] abaixo, por um ano depois, o Optionee se envolve em solicitação e / ou desvio de clientes ou empregados [e / ou] [; (c) durante o curso do emprego do Optionee na Corporação, o Optionee se envolve em] concorrência com a Corporação ou suas Afiliadas]; ou.
[(c) / (d)] após a rescisão do emprego do Optionee na Corporação por qualquer motivo, com ou sem causa, o Optionee viola quaisquer obrigações ou deveres pós-rescisão devidos à Corporação ou a suas Afiliadas ou a qualquer um acordo com a Corporação ou suas Afiliadas, incluindo, sem limitação, qualquer contrato de trabalho, contrato de confidencialidade ou outro acordo que restrinja a conduta pós-emprego;
a Corporação pode cancelar toda ou qualquer parte desta Opção com relação às ações ainda não exercidas e / ou exigir o reembolso de qualquer ação (ou seu valor) ou valores que foram adquiridos do exercício da Opção. A Corporação terá o único critério para determinar o que constitui essa conduta. [O Optionee concorda e reconhece ainda que o prêmio também está sujeito a recuperação ou "clawback & # 148; pela Corporação nos termos e nos termos de.]
4.9 Lei aplicável. Este Contrato deve ser interpretado e executado de acordo com as leis do Estado de Nova York, além de qualquer escolha de regras legais que solicitem a aplicação de leis de outra jurisdição.
EM TESTEMUNHO DO QUE, as partes nos presentes assinaram este Contrato a partir da Data da concessão.

Acordo de aquisição de opções de ações
PLAN DE INCENTIVO DE EQUIDAD 2018.
ACORDO DE OPÇÃO DE ACÇÃO.
Salvo definição em contrário, os termos em maiúsculas terão o significado estabelecido no Plano de Incentivo de Patrimônio da WordLogic Corporation 2018 (o "Plano").
1. AVISO DE CONCESSÃO DE OPÇÃO DE STOCK.
Você obteve uma opção para comprar ações ordinárias, sujeito aos termos e condições do Plano e deste Contrato de opção, da seguinte forma:
Nome do Optionee:
Número total de ações concedidas:
Opção de compra não estatutária.
Opção de opção de incentivo.
Preço de exercício por ação:
Vesting Commencement Date:
Esta opção pode ser exercida, no todo ou em parte, de acordo com o seguinte cronograma:
[___]% das Ações sujeitas à opção devem vir [__] meses após a Data de Início do Vencimento, e [__]% das Ações sujeitas à opção serão adquiridas cada [ano / trimestre / mês] posteriormente, sujeito à O optionee continuará a ser um Provedor de Serviços em tais datas.
Esta opção pode ser exercida por três meses após a data de rescisão do optante, exceto que, se a Cessação do Serviço do Opcanteta for por Causa, esta opção terminará na Data de Rescisão. Após a morte ou deficiência do optante, esta opção pode ser exercida por 12 meses após a data de rescisão do optante. Os períodos especiais de rescisão são estabelecidos nas Seções 2.3 (B), 2.9 e 2.10 abaixo. Em nenhum caso, esta opção poderá ser exercida posteriormente ao prazo de prêmio / prazo de expiração fornecido abaixo.
Prazo de entrega / data de expiração:
2.1 Concessão de opção. O Administrador, por este meio, concede ao opcional designado no Aviso de Subsídio de Opção de Compra de Ações anexado como Parte I deste Contrato de Opção (o & quot; Optionee & quot;); uma opção (a opção & quot;) para comprar o número de Ações conforme estabelecido em a concessão de opção de compra de ações, ao preço de exercício por ação estabelecido na Notificação de Subsídio de Opção de Compra de Ações (o & quot; preço de exercício & quot;), sujeito aos termos e condições deste Contrato de Opção e do Plano. Esta Opção destina-se a ser uma opção de ações não estatutária ("NSO") ou uma opção de opção de incentivo ("ISO"), conforme previsto no aviso de outorga de opção de compra de ações.
2.2 Exercício da Opção.
(A) Vesting / Right to Exercise. Esta Opção é exercível durante o prazo, de acordo com o Cronograma de Vencimento estabelecido na Seção 1 e as disposições aplicáveis ​​deste Contrato de Opção e do Plano. Em nenhum caso, esta Opção se tornará exercível para ações adicionais após uma Rescisão de Serviço por qualquer motivo. Não obstante o que precede, esta Opção pode ser exercida integralmente se a Companhia estiver sujeita a uma Mudança no Controle antes da Rescisão do Serviço do Optometrista e, no prazo de 12 meses após a Mudança no Controle, o Opcional está sujeito a uma Rescisão do Serviço resultante de: (i ) a descarga involuntária do Optionee pela Companhia (ou pelo afiliado que o emprega) por razões diferentes da Causa (definida abaixo), morte ou deficiência; ou (ii) a renúncia de Optionee pela Good Reason (definida abaixo). Esta opção também pode tornar-se exercível de acordo com a Seção 2.11 abaixo.
O termo "Causa" significa (1) o roubo, desonestidade ou falsificação de qualquer documento ou registro da Companhia ou de qualquer afiliado do Optionee; (2) o uso indevido ou a divulgação de informações confidenciais ou proprietárias da Companhia ou de qualquer Afiliado do Optionee, que resulte ou resultará em danos materiais à Companhia ou a qualquer Afiliado; (3) qualquer ação do Optionee que tenha um efeito prejudicial sobre a reputação ou negócios da Companhia ou de qualquer Afiliado; (4) o fracasso ou a incapacidade do Optionee de executar quaisquer tarefas razoáveis ​​atribuídas após notificação por escrito da Companhia ou de um Afiliado, e uma oportunidade razoável para curar, tal falha ou incapacidade; (5) qualquer violação material pelo Optionee de qualquer contrato de emprego ou serviço entre o Optionee e a Companhia ou um Afiliado, cuja violação não seja curada de acordo com os termos desse contrato; (6) a condenação do Optionee (incluindo qualquer pedido de culpa ou nolo contendere) de qualquer ato criminoso que prejudique a capacidade do Optionee de desempenhar seus deveres junto à Companhia ou a um Afiliado; ou (7) violação de uma política material da Empresa. O termo "Boa Razão" significa, conforme determinado pelo Administrador: (A) uma alteração adversa relevante no título, estatura, autoridade ou responsabilidades do Titular da Opção com a Companhia (ou a afiliada que o emprega); (B) uma redução material no salário base do Optionee ou na oportunidade de bônus anual; ou (C) recebimento de aviso de que o principal local de trabalho do Optionee será transferido por mais de 50 milhas.
(B) Método de exercício. Esta Opção é exercível ao entregar ao Administrador um "Aviso de Exercício" completamente executado ou por qualquer outro método aprovado pelo Administrador. O Aviso de Exercício deverá prever que o Titular do Opções seja eleito para exercer a Opção, o número de Ações em relação às quais a Opção está sendo exercida (as "Ações Exercizadas") e quaisquer outras representações e acordos que possam ser exigidos pelo Administrador . O pagamento do Preço de Exercício agregado total para todas as Ações Exercitas deve acompanhar o Aviso de Exercício. Esta Opção será considerada exercida após o recebimento pelo Administrador de tal Aviso de Exercício totalmente executado acompanhado de tal Preço de Exercício agregado. O Optionee é responsável por arquivar qualquer relatório de remessa ou outros documentos de câmbio exigidos para pagar o Preço de Exercício.
2.3 Limitação no exercício.
(A) A concessão desta Opção e a emissão de Ações após o exercício desta Opção estão sujeitas ao cumprimento de todas as Leis Aplicáveis. Esta Opção não pode ser exercida se a emissão de Ações após o exercício constitua uma violação de qualquer Lei Aplicável. Além disso, esta Opção não pode ser exercida a menos que (i) uma declaração de registro nos termos do Securities Act de 1933, conforme alterada (a "Lei de Valores Mobiliários") está em vigor no momento do exercício desta Opção com relação às Ações; ou (ii) na opinião de advogados da Companhia, as Ações que podem ser emitidas após o exercício desta Opção podem ser emitidas de acordo com os termos de uma isenção aplicável dos requisitos de registro do Securities Act. O Optionee é advertido de que, a menos que as condições acima sejam satisfeitas, o Optionee pode não ser capaz de exercer a Opção quando desejado, mesmo que a opção seja adquirida. Como uma condição adicional para o exercício desta Opção, a Companhia poderá exigir que o Optionee satisfaça todas as qualificações que sejam necessárias ou apropriadas, para comprovar conformidade com qualquer lei ou regulamento aplicável e para fazer qualquer representação ou garantia com respeito a isso, conforme possível solicitado pela Companhia. Qualquer Ação que seja emitida será "títulos restritos" uma vez que esse termo é definido na Regra 144 sob a Lei de Valores Mobiliários, e terá uma legenda restritiva adequada, a menos que estejam registrados nos termos do Securities Act. A Companhia não tem obrigação de registrar as Ações que podem ser emitidas após o exercício desta Opção.
(B) Período de rescisão especial. Se o exercício da Opção no último dia do período de rescisão estabelecido na Seção 1 for impedido pela operação do parágrafo (A) desta Seção 2.3, essa Opção permanecerá exercível até 14 dias após a primeira data em que o parágrafo (A) não funciona para evitar o exercício da Opção.
2.4 Método de pagamento. O pagamento do preço de exercício agregado deve ser feito por qualquer dos seguintes métodos; desde que, no entanto, o pagamento esteja em estrita conformidade com todos os procedimentos estabelecidos pelo Administrador:
(B) verificação ou transferência bancária;
(C) sujeito a quaisquer condições ou limitações estabelecidas pelo Administrador, outras Ações que tenham um Valor de Mercado Justo na data de entrega ou atestado igual ao Preço de Exercício agregado;
(D) a contraprestação recebida pela Companhia no âmbito de um programa de venda e remessa de caixa aceita pelo Administrador (os Diretores e Diretores não podem usar este procedimento se este procedimento violar a Seção 402 da Lei Sarbanes-Oxley de 2002, como alteradas);
(E) sujeito a quaisquer condições ou limitações estabelecidas pelo Administrador, retenção pela Companhia de tantas das Ações que de outra forma teriam sido entregues após o exercício da Opção, conforme o Valor de Mercado Justo na data de exercício igual ao exercício agregado preço de todas as Ações em relação ao qual a Opção está sendo exercida, desde que a Opção seja entregue e cancelada em relação a tais Ações; ou.
(F) qualquer combinação dos métodos de pagamento anteriores.
2.5 Saída de Ausência. O Optometrista não deve incorrer em uma Rescisão de Serviço quando o Optionee for em uma ausência de boa-fé, se a licença foi aprovada pela Companhia (ou afiliado empregando-a) por escrito e se continuar a creditar o serviço é exigido pelos termos da licença ou pela lei aplicável. O Optionee deve incorrer em uma Rescisão do Serviço quando a licença aprovada terminar, no entanto, a menos que o Optionee retorne imediatamente ao trabalho ativo.
Para fins de ISOs, nenhuma licença de ausência pode exceder três meses, a menos que o direito ao reempleamento após o vencimento da licença seja fornecido por lei ou contrato. Se o direito ao reempleamento não for fornecido por estatuto ou contrato, o Optativo será considerado como tendo incorrido em uma Rescisão do Serviço no primeiro dia imediatamente posterior a esse período de licença de três meses para fins de ISO e esta Opção deixará de ser tratada como um ISO e terminará após o vencimento do período de três meses que começa a data de conclusão da relação de trabalho.
2.6 Não Transferibilidade da Opção. Esta Opção não pode ser transferida de forma diferente da vontade ou pelas leis de descida e distribuição, e pode ser exercida durante a vida útil do Optionee somente pelo Optionee. Os termos deste Contrato de Opção e do Plano serão vinculativos para os executores, administradores, herdeiros, sucessores e cessionários do Optionee. Esta Opção não pode ser atribuída, prometida ou hipotecida pelo Optionee, seja por lei ou de outra forma, e não está sujeita a execução, apego ou processo similar. Não obstante o que precede, se esta Opção for designada como Opção de Compra Não Estatutária, o Administrador poderá, a seu exclusivo critério, permitir que o Optionee transfira esta Opção como um presente para um ou mais membros da família. Para fins deste Contrato de opção, "membro da família" significa uma criança, um enteado, um neto, um pai, um padrasto, um avô, um cônjuge, um ex-cônjuge, um irmão, uma sobrinha, um sobrinho, uma sogra, um sogro, um genro, uma nora, um irmão em lei ou cunhada (incluindo relações de adopção), qualquer pessoa que compartilhe a casa do Opereele (que não seja um inquilino ou empregado), um trust em que um ou mais desses indivíduos tenham mais de 50% dos benefícios interesse, uma base em que o Optionee ou uma ou mais dessas pessoas controlam a administração de ativos e qualquer entidade em que o Optionee ou uma ou mais dessas pessoas possuam mais de 50% dos juros de voto. Não obstante o que precede, durante qualquer Período de Qualificação da Califórnia, esta Opção não pode ser transferida de forma diferente da vontade, pelas leis de descendência e distribuição, ou, se for designada como Opção de Ações Não Estatutária, conforme permitido pela Regra 701 de a Securities Act de 1933, conforme alterada, conforme o Administrador pode determinar a seu exclusivo critério.
2.7 Prazo da Opção. Esta Opção pode ser exercida somente dentro do prazo estabelecido no Aviso de Subsídio de Opção de Compra de Ações, e pode ser exercida durante esse prazo somente de acordo com este Contrato de Opção e o Plano.
2.8 Obrigações fiscais.
(A) Impostos retidos na fonte. O Optionee deve fazer os arranjos adequados com o Administrador para satisfação de todos os impostos de renda federais, estaduais, locais e estrangeiros aplicáveis, imposto sobre o emprego e quaisquer outros impostos devidos como resultado do exercício da Opção. Com o consentimento do Administrador, esses acordos podem incluir a retenção de Ações que, de outra forma, seriam emitidas para o Optionee de acordo com o exercício desta Opção. A Companhia pode se recusar a honrar o exercício e se recusar a entregar as Ações se esses valores de retenção não forem entregues no momento do exercício.
(B) Aviso de Disqualificação da Disposição de Ações ISO. Se a Opção for um ISO e, se o Optionee vender ou de qualquer outro modo alienar qualquer uma das Ações adquiridas de acordo com o exercício do ISO em ou antes da data de (i) a data dois anos após a Data de Subvenção, ou (ii) a data de um ano após a data do exercício, o Optativo deve notificar imediatamente o Administrador por escrito dessa disposição. O Optionee pode estar sujeito a retenção de imposto de renda pela Companhia sobre a receita de remuneração reconhecida pelo Optionee.
2.9 Período de rescisão especial se o Optionee estiver sujeito à Seção 16 (b). Se uma venda dentro do prazo de rescisão aplicável estabelecido na Seção 1 das Ações adquiridas após o exercício desta Opção sujeitará o Optometrista a ser objeto de acordo com a Seção 16 (b) da Lei de Câmbio, esta Opção permanecerá exercível até o primeiro momento de ocorrência de (i) o décimo dia após a data em que a venda de tais ações pelo Optionee não estaria mais sujeita a tal ação, (ii) o 190º dia após a Rescisão do Serviço do Optometrista, ou (iii) a Data de Vencimento.
2.10 Período de rescisão especial se o Optionee estiver sujeito ao período de apagamento. A Companhia estabeleceu uma Política de Negociação de Insider (como tal política pode ser alterada de tempos em tempos, a "Política") relativa à negociação, enquanto possuir informações relevantes e não divulgadas. A Política proíbe os diretores, diretores, funcionários e consultores da Companhia e suas controladas de negociar em valores mobiliários da Companhia durante certos "Períodos de Blackout" conforme descrito na Política. Se o último dia do período de rescisão estabelecido na Seção 1 for durante esse Período de Blackout, essa Opção permanecerá exercível até 14 dias após a primeira data em que não existe mais um Período de Blackout aplicável ao Optionee.
2.11 Mudança no controle. Após uma Mudança de Controle antes da Rescisão do Serviço do Optometralizado, a Opção será assumida ou uma opção ou direito equivalente substituído pela corporação sucessora ou por uma das partes ou subsidiárias da corporação sucessora. Se a corporação sucessora se recusar a assumir ou substituir a Opção, imediatamente antes e dependendo da consumação da Mudança no Controle, o Titular do Contrato será adquirido e terá o direito de exercer a Opção. Além disso, se a Opção for totalmente adquirida e exercitável em vez de assumir ou substituir no caso de uma Mudança no Controle, o Administrador notificará o Oportente por escrito ou eletronicamente que a Opção será totalmente adquirida e exercível por um período determinado por o Administrador, a seu exclusivo critério, e a Opção terminará após o vencimento desse período.
2.12 Restrições à revenda. O Optionee não deve vender nenhuma Ação em um momento em que a Lei Aplicável, as políticas da Companhia ou um acordo entre a Companhia e seus subscritores proíbam uma venda. Esta restrição deve ser aplicada desde que o Optionee seja um Provedor de Serviços e por esse período após a Rescisão do Serviço do Opcenele como o Administrador pode especificar.
2.13 Contrato de bloqueio. Em conexão com qualquer oferta pública subscrita de Ações feitas pela Companhia de acordo com uma declaração de registro arquivada na Lei de Valores Mobiliários, o Oferente não deve oferecer, vender, contratar para vender, penhorar, hipotecar, conceder qualquer opção para comprar ou fazer qualquer venda curta ou, de outra forma, alienar quaisquer Ações (incluindo, mas não se limitando a, Ações sujeitas a esta Opção) ou quaisquer direitos para adquirir Ações da Companhia por esse período que comece na data de arquivamento dessa declaração de registro com a Securities and Exchange Commission e final no momento que possa ser estabelecido pelos subscritores para tal oferta pública; desde que, no entanto, esse período termine no prazo máximo de 180 dias a partir da data efetiva dessa declaração de registro. A limitação acima referida não se aplica às ações registradas para venda em oferta pública.
2.14 Acordo completo; Lei aplicável. Este Contrato de Opção e o Plano constituem o acordo completo das partes em relação ao assunto em questão e substituem na íntegra todos os compromissos e acordos anteriores da Companhia e Optionee em relação ao assunto em questão e não podem ser modificados de forma adversa para interesse do Optionee, exceto por meio de um escrito assinado pela Companhia e Optionee. Este Contrato de Opção é regido pelas leis substantivas internas, mas não pela escolha das leis, de Nevada.
2.15 Nenhuma Garantia de Serviço Continuado. A aquisição da Opção de acordo com o Cronograma de Vesting é gerada apenas pela continuação como Provedor de Serviços à vontade da Companhia (e não pelo ato de ser contratado, sendo concedida uma Opção ou compra de Ações abaixo). Este Contrato de Opção, as transações contempladas a seguir e a Tabela de Vencimento aqui estabelecida não constituem uma promessa expressa ou implícita de continuar a ser contratada como Provedor de Serviços para o período de aquisição, por qualquer período ou não, e não deve interferir com o Opção direito ou o direito da Companhia de rescindir o relacionamento do Optionee como um Provedor de Serviços a qualquer momento, com ou sem Causa.
Com a assinatura do Optionee e a assinatura do representante da Companhia abaixo, o Oporté e a Companhia concordam que esta Opção é concedida de acordo com os termos e condições deste Contrato de Opção e do Plano. O Optativo revisou este Contrato de Opção e o Plano na sua totalidade, teve a oportunidade de obter o conselho de advogado antes de executar este Contrato de Opção e entende inteiramente todas as provisões deste Contrato de Opção e do Plano. O Optometrista concorda em aceitar como vinculante, conclusivo e final todas as decisões ou interpretações do Administrador sobre quaisquer questões relacionadas a este Contrato de Opção e ao Plano.
O Optionee concorda ainda que a Companhia pode entregar todos os documentos relativos ao Plano ou a esta Opção (incluindo os prospectos exigidos pela Comissão de Valores Mobiliários e Câmbio) e todos os outros documentos que a Companhia deve entregar aos seus segurados ou ao Optativo (incluindo relatórios anuais, declarações de procuração e demonstrações financeiras), seja por e-mail ou por notificação por e-mail de um local do site onde esses documentos foram publicados. O Optionee pode, a qualquer momento (i) revogar este consentimento para enviar por e-mail esses documentos; (ii) atualizar o endereço de e-mail para entrega desses documentos; (iii) obter gratuitamente uma cópia em papel desses documentos, em cada caso, escrevendo a Companhia em 1130 West Pender Street, Suite 230, Vancouver, British Columbia, Canadá V6E 4A4. O Optionee pode solicitar uma cópia eletrônica de qualquer desses documentos solicitando uma cópia por escrito da Companhia. O Optionee entende que uma conta de e-mail e hardware e software apropriados, incluindo um computador ou telefone celular compatível e uma conexão com a Internet, serão necessários para acessar os documentos entregues por e-mail.
1130 West Pender Street, Suite 230.
Vancouver, Colúmbia Britânica.
Senhoras e senhores:
Por meio deste, exerço a Opção concedida em _______________, 2018, pela WORDLOGIC CORPORATION (the & # 147; Corporation & # 148;), sujeito a todos os termos e provisões do mesmo e do Plano de Incentivos de Patrimônio (the & # 147; Plan & # 148;), e notificá-lo sobre o meu desejo de comprar ___ ações de incentivo e ___ ações não qualificadas de ações ordinárias da Corporação a um preço de $ ____ por ação de acordo com o exercício da referida Opção.

O que é uma Opção Vesting em um Contrato de Trabalho?
Para os indivíduos que consideram cargos executivos em empresas de todos os tamanhos, desde startups a grandes corporações públicas, as opções de estoque podem ser uma parcela significativa de seu pacote de compensação total. Opções de estoque podem ser atraentes por uma variedade de razões. Por um lado, eles podem oferecer uma remuneração diferida por impostos - no âmbito do Internal Revenue Code, a concessão de uma opção de opção de incentivo qualificada é um evento não tributável. Por outro lado, eles oferecem a oportunidade de participar do crescimento financeiro da empresa ao longo do tempo. Pegue, por exemplo, a opção de comprar 1.000 ações da empresa a um preço de US $ 10 por ação - um preço exato com base na avaliação atual da empresa. Se as ações da empresa valerem US $ 50 em cinco anos, o empregado pode exercer a opção de comprar as 1.000 ações e, de imediato, colher os benefícios de US $ 40.000 em apreciação.
Mas, em muitos casos, as opções de compra de ações de funcionários estarão sujeitas ao que é conhecido como provisão de "aquisição". Se uma opção de estoque não é "adquirida", isso significa que o empregado não tem o direito de exercê-la. Na maioria dos casos, as aquisições ocorrem de uma só vez ou ao longo do tempo. Com a abordagem "ao longo do tempo", o empregado tem um maior incentivo para permanecer com a empresa. Quanto mais tempo o empregado permanecer, mais opções ele ou ela pode exercer, e as maiores recompensas que ele ou ela podem colher de ajudar a empresa a prosperar.
Principais Considerações para Empregados com Opções de Ações Não Votadas e Vested.
1. Termos e Condições de Vesting de Opção de Estoque.
Ao negociar um contrato de opção de estoque como empregado, é fundamental ter certeza de ter uma compreensão clara de todos os termos e condições que se aplicam. Alguns dos termos-chave incluem:
Subsídio de opção - Quantas ações você tem a opção de comprar? Preço de opção - Qual preço por ação você terá que pagar quando você exercer sua opção? Termos de aquisição - Quando suas opções de compra são adquiridas? Eles se entregam de uma só vez, ou você recebe o direito de exercer porções ao longo do tempo (por exemplo, 25 por cento por ano por quatro anos)? Exercício - Quais são os requisitos para exercer suas opções de compra de ações? É necessária uma forma específica de notificação ou forma de pagamento? Vencimento - Suas opções de ações expirarão se você não as exercer dentro de um determinado período de tempo? Morte ou deficiência - O contrato fornece proteções para você e seus entes queridos se você morre ou se torna incapacitado e já não pode trabalhar para a empresa? Venda ou mudança de controle - Como os direitos de sua opção são afetados (se for o caso) se houver uma venda ou mudança de controle no nível corporativo?
2. Quando fazer exercício de opções de ações adquiridas.
Uma vez que suas opções de ações se coletem, quando você deve exercitá-las? As circunstâncias de todos serão diferentes, e você nunca pode ter certeza de que uma determinada decisão de investimento maximizará totalmente o seu potencial de renda. Algumas das perguntas que você precisará responder ao decidir se exercitar suas opções de ações adquiridas (total ou parcialmente) incluem:
Qual seria o seu passivo fiscal se você exercesse as opções agora? Em que direção a empresa está indo? O estoque da empresa provavelmente aumentará em termos de valor ao longo do tempo? Ou, você arrisca perder o valor de suas opções se você decidir esperar? Quando as suas opções de compra adquiridas expiram? Você tem um plano de proteção de ativos no local para garantir que suas ações (ou suas receitas de vender as ações) sejam seguras?
3. Partindo antes de sua opção de opções de ações.
E se você quiser fazer uma jogada antes que suas opções de ações estejam totalmente adquiridas? A resposta a esta questão depende de uma série de fatores, incluindo o motivo de sua saída e suas atuais perspectivas de emprego e comercialização. Por exemplo, se você deixar sua empresa atual como resultado de uma disputa com seu empregador, você poderia ter a alavancagem para negociar a aquisição antecipada de suas opções de compra de ações como parte de um acordo de liquidação ou pacote de indenização. Por outro lado, se você está sendo cortejado em uma nova oportunidade, você pode negociar um bônus de assinatura ou outra forma de compensação adicional para compensar suas perdas por opções de ações não adiadas anteriores com seu empregador anterior.
Concedendo opções de estoque de empregado como empresa iniciante ou estabelecida.
Você está se perguntando se sua empresa deve oferecer opções de ações para potenciais funcionários? Ao conceder opções de estoque é uma ferramenta de recrutamento popular, especialmente para empresas capazes de atrair os melhores talentos, não é necessariamente a melhor opção para todas as empresas. Antes de começar a colocar as opções de estoque na mesa, aqui estão algumas das principais considerações a ter em mente:
A sua empresa está configurada para oferecer opções de compra de ações? Como todos os aspectos da propriedade corporativa e da governança, oferecer opções de estoque exige que sua empresa tenha a documentação apropriada. Se os documentos de administração da sua empresa não representarem a emissão de opções de compra de ações, a concessão de opções aos funcionários pode causar estragos na sua estrutura de propriedade corporativa. Não é tarde demais para resolver o problema se o atual Acordo de Acionistas e os estatutos da sua empresa forem inadequados, mas você precisará alterá-los antes que você possa juntar um Contrato de Opção de Compra de Ações para oferecer a futuros funcionários. Você está planejando buscar fundos de capital de capital ou anjo? Se você deseja angariar capital de investidores anímos ou de capitalistas de risco, é preciso ter cuidado para garantir que suas concessões de opções não desativem potenciais investidores. De um modo geral, os potenciais investidores quererão ver que o pool de opções é o mais pequeno possível (não querem arriscar ter suas ações de propriedade diluídas por empregados investidos). Há um equilíbrio cuidadoso entre oferecer opções de estoque suficientes para atrair os melhores talentos e oferecer muitas opções para atrair potenciais investidores. Você está preparado para lidar com os requisitos de conformidade com o direito dos valores mobiliários? Embora as opções de ações de incentivo compensatório estejam isentas dos requisitos federais de registro de valores mobiliários, garantindo que seus planos de opções sejam qualificados para essa isenção requer um planejamento cuidadoso e documentação. Se a sua empresa oferece opções em violação das leis federais de valores mobiliários, as conseqüências podem incluir o direito de rescisão para os empregados-acionistas, multas e outras penalidades financeiras, e o potencial para a acusação federal. O tempo é certo? Sua empresa mostrou potencial suficiente para que as opções de ações sejam realmente um incentivo para futuros funcionários executivos? A avaliação da sua empresa aumentou até um ponto em que não é financeiramente viável oferecer opções de ações de incentivo? Há tempos certos (e errados) para oferecer opções de estoque, e os horários de aquisição podem afetar a viabilidade de oferecer opções de estoque também. O estoque restrito é uma opção melhor? Se sua empresa ainda estiver no estágio de inicialização, oferecer ações restritas pode ser uma alternativa mais atraente que ofereça opções de ações não vencidas. Você pode estruturar ofertas de ações restritas para serem adquiridas imediatamente ou no futuro; e, com ações restritas, os funcionários recebem suas ações imediatamente após aquisição, em vez de ter que exercer a opção de compra. As ofertas de ações restritas também podem oferecer vantagens fiscais aos empregados (desde que arquivem a eleição da seção 83 (b)). Quando estruturado adequadamente, as bolsas restritas de estoque podem ser vistas de forma mais favorável por investidores externos.
Fale com um advogado de Jiah Kim & amp; Associados.
Se você recebeu um Contrato de Opção de Compra de Ações, ou se você está considerando opções de ações como uma ferramenta para atrair os principais talentos para sua empresa, nós encorajamos você a entrar em contato conosco para uma consulta inicial. Para falar com um advogado de Jiah Kim & amp; Associados, ligue para (646) 389-5065 ou pergunte on-line hoje.
Esta publicação do blog é escrita apenas para fins educacionais e de informação geral e não constitui um aconselhamento jurídico específico. Você entende que não existe uma relação advogado-cliente entre você e a editora do blog. Este blog não deve ser usado como um substituto para o conselho legal competente de um advogado profissional licenciado em seu estado.
Inscreva-se em nosso boletim informativo para receber dicas mais úteis sobre como transmitir suas propriedades e legado para a próxima geração.
Posts Populares.
8 coisas que você deve saber antes de contratar um contratado independente estrangeiro no âmbito de um negócio internacional O guia final para contratar um contratado independente estrangeiro sob os negócios internacionais Qual a diferença entre um Trust e uma Fundação? sob o planejamento imobiliário Como fazer um presente de bens imobiliários para crianças Imposto livre sob o planejamento imobiliário, imobiliário O que você deve saber sobre as leis de planejamento imobiliário colombiano antes de investir ou morar na Colômbia no âmbito do planejamento do Expat.
Siga Jiah Kim.
Jiah Kim & Associates.
1562 First Ave # 205-2004.
Nova Iorque, NY 10028.
Este site pretende usar cookies para melhorar o site e sua experiência. Ao continuar navegando no site, você concorda em aceitar o uso de cookies. Se você precisar de informações adicionais e não deseja que os cookies sejam colocados ao usar o site, entre em contato conosco info @ jiahkimlaw. mais informações OK.
As configurações de cookies neste site estão definidas para "permitir cookies" para lhe proporcionar a melhor experiência de navegação possível. Se você continuar a usar este site sem alterar suas configurações de cookie ou clicar em "Aceitar" abaixo, você concorda com isso.

Комментарии